|
The
miniature rooms were practical, compact and accessible. They were easier to
export than the larger houses and they made perfect presents for little girls.
By the end of the 18th century they were becoming generally available through
sample or trade catalogues as well as in toyshops. In the 19th century they were
made in a variety of sizes by a number of manufacturers and craftsmen.
These two rooms, a sitting room and a bedroom, are mounted on a table top on
legs, one of which is a replacement. The furniture is contemporary with the
period of the rooms and has been preserved in mint condition.
Said to have been commissioned by and
made for H.Blumhardt's famous toyshop in the Konigsbau,
|
Queste due
stanze,
un salotto e una camera da letto, sono montate su
un tavolo , una delle cui gambe è stata sostituita.
L'arredamento è originale dell’epoca
e si è
conservato in ottime
condizioni. Si dice siano state
commissionate e realizzate per
H.
Blumhardt,
famoso negozio di giocattoli a
Königsbau, Stoccarda, nel 1890. Furono acquistate dalla
famiglia Mayer
e successivamente
tramandate di generazione in
generazione, fino
al 1985, anno in cui Christa
Bausch le vendette al Victoria
& Albert Musuem di Londra. |
||
Miniature rooms
– Stuttgard - 1890
|